拍照前這樣說,日本人對你會另眼相看

8 months ago

去旅行,特別係去到日本,自然風景、歷史建築、下町風情乃至到各種期間限定的裝置藝術,見到靚嘅畫面難免忍唔住舉機拍攝。本身係觀光名勝嘅就當然影得放心,但如果係特色小店嘅店主、即直係食客面前烹煮嘅料理人,又或者係街上見到牽手溫馨漫步嘅老夫婦、帶著無邪笑容嘅小朋友,咁又點算好呢? 

  

日本人一向追求「不帶俾人麻煩 (人に迷惑をかけないように」,影相係某程度上都可能會妨外到人,亦有機為人帶來不快感。而且日本人非常重視個人肖像權,擅自拍攝人物照及上載甚至有可能被指「肖像権侵害」,為自己惹黎麻煩。想做個受日本人歡迎嘅遊日達人,學識點樣問人可唔可以影相就絕對唔少得。 

  

【提問篇】 

  

「請問可以拍照嗎?」 

  

「写真を撮っても大丈夫ですか」 

「写真を撮ってもいいですか」 

 

係日本人嘅角度,突然搭話係會嚇親人嘅,記得開口之前加多句「すみません。」咁就更自然同可以令對方更舒服啦! 

  

如果你想影嘅係包埋對方嘅樣入去的話,就要講清楚啲啦 

 

「請問可以影你嗎?」 

 

「あなたの写真をとってもいいですか」 

  

如果想拍嘅係影片,咁不就可以將「写真(しゃしん)」改為「動画(どうが)」。 

  

  

【回答篇】 

問咗,又唔代表一定可以影,考慮到店內嘅情況、會唔會影響其他客人,又或者對方自己嘅性格而會拒絕。回答嘅方式同句式有好多種,識唔晒都唔緊要,最重要聽到關鍵字! 

  

可以: 

もちろんです。(當然) 

いいです(可以的) 

いいよ(可以啊) 

OKです OK的) 

どうぞ (請隨便) 

大丈夫 (無問題) 

構いません (唔緊要) 

  

不可以: 

ちょっと (那個⋯⋯ 

撮影禁止 (禁止拍攝) 

ダメ (唔得) 

無理。(做唔到) 

すみません  (唔好意思) 

申し訳ありませんが (非常抱歉⋯⋯ 

撮らないでください (請不要影) 

  

記唔晒都唔洗擔心嘅,留意對方表達同身體語言,基本上都會推測到答案。 

  

  

【追記Q&A 

問:係好遠距離而且焦點唔放係對方身上的話都要問? 

答:其實都唔洗嘅,突然不過被陌生人嘅鏡頭對住難免都會有不安。即使唔係影對方嘅面貌,都盡量注意唔好令人感到不快。 

  

問:背影,或者單單只係手、腳等呢? 

答:其實一般黎講都可以嘅,不過禮貌上都最好先問一句,尊重對方,又避免引起不快。 

  

問:店內,或者係CAFÉ、餐廳影相? 

答:都係嗰句,問下冇壞,而且有一啲舖頭會考慮到其他客人而唔准影相,最好就留意下店門或者店內有冇貼上相關嘅標示。另一樣要留意嘅係,不論係飲食店抑或零售商品店,不斷影相但不作任何消費係一件好失禮嘅事啊! 

  

問:可唔可以用三腳架? 

答:因為三腳架阻礙到其他人嘅情況都比較多,亦有機會破壞地上嘅植物或者整污糟/損耗榻榻米,所以好多地方都有機會唔容許客人使用。植物、農地、多人行經嘅道路,又或者榻榻米上都建議盡量唔好。要用嘅時候問一問就最理想啦! 

 

「ここに三脚を立てもいいですか?」 

「請問可以係度放三腳架嗎?」 

  

日本人係個好心思細密同顧慮他人嘅民族,去旅行都記得入鄉隨俗,做個討人喜愛嘅旅客,咁之後先會有更多開心旅程啊!